Alles, was hierzulande wichtig und von Bedeutung ist, wie Verträge oder Aufforderungen von Behörden, wird beinahe ausnahmslos in schriftlicher Form mitgeteilt. Dass etwas irgendwo geschrieben steht, verleiht dem Ganzen Nachdruck.
Was hier das Auge ist, ist in den orientalischen Kulturen das Ohr.
Von jeher wurden Geschichten im Orient mündlich überliefert. In der Schule fokussiert man sich noch heute auf das Auswendiglernen – was zu einem beachtlich guten Gedächtnis führt. In orientalischen Haushalten findet man – außer dem Koran – auch kaum Bücher, weil Geschriebenes nicht diesen hohen Stellenwert hat wie in Mitteleuropa. Selbst Musikstücke verkaufen sich nicht über Noten, sondern man hört sich beim Komponisten oder bei einem Musiker das Stück so lange an, bis man es auswendig spielen kann.
Möchten Sie also, dass bei Menschen aus orientalischen Kulturen eine wichtige Mitteilung wirklich ankommt, dann laden Sie doch die Eltern mündlich zum Elternsprechtag, teilen Sie die Informationen vom Anschlagbrett persönlich mit und treffen Sie Vereinbarungen per Handschlag.
Die Wirkung wird Sie überraschen!
Kommen Sie mit muslimischen Eltern in Kontakt, damit Sie gemeinsam für die Kinder das Beste erreichen!
Ich übersetze für Sie die muslimischen Kulturen.